悉尼:中国国务院总理李强周日 (6 月 16 日) 宣布,中国将向澳大利亚租借新的“可爱”大熊猫,以替代一对深受人们喜爱、共同生活十多年却未能产下后代的大熊猫。
自 2009 年起,网网和福妮被中国借出,作为全球保护计划的一部分,阿德莱德动物园就成了它们的家,同时这也是“熊猫外交”的工具。
对于这种性别不明显的生物来说,繁殖大熊猫幼崽是一项极其困难的任务,在阿德莱德,人们曾多次希望通过人工授精等方式让大熊猫怀孕……
阅读更多
悉尼:中国国务院总理李强周日 (6 月 16 日) 宣布,中国将向澳大利亚租借新的“可爱”大熊猫,以替代一对深受人们喜爱、共同生活十多年却未能产下后代的大熊猫。
自 2009 年起,网网和福妮被中国借出,作为全球保护计划的一部分,阿德莱德动物园就成了它们的家,同时这也是“熊猫外交”的工具。
对于这种性别不明显的生物来说,繁殖大熊猫幼崽是一项极其困难的任务,在阿德莱德,人们曾多次希望通过人工授精等方式让大熊猫怀孕……
免费解锁编辑文摘 英国《金融时 …