作者:Sharon Cho 和 Bill Lehane(彭博社)—
中国的复苏可能令一些石油多头感到失望,但有一个无可争辩的事实:这个世界上最大的进口国正在从海上进口大量原油。
彭博汇编的船舶追踪数据显示,上月底,约有 125 艘能够运送 2.5 亿桶石油的超级油轮驶往这个亚洲国家。 这是两年多以来的最高水平,4 月份的货物装载数据也支持中国将接收更多货物的观点。
数据显示了已知购买量增加的情况。 早在…
阅读更多
作者:Sharon Cho 和 Bill Lehane(彭博社)—
中国的复苏可能令一些石油多头感到失望,但有一个无可争辩的事实:这个世界上最大的进口国正在从海上进口大量原油。
彭博汇编的船舶追踪数据显示,上月底,约有 125 艘能够运送 2.5 亿桶石油的超级油轮驶往这个亚洲国家。 这是两年多以来的最高水平,4 月份的货物装载数据也支持中国将接收更多货物的观点。
数据显示了已知购买量增加的情况。 早在…
免费解锁编辑文摘 英国《金融时 …