即使在2001年中国加入世界贸易组织的蜜月期的最初阶段,华盛顿和北京——正如中国成语所说——“同床异梦”就很明显了。
时任美国总统比尔·克林顿称赞中国的会员资格“ [Beijing’s] 政府深入群众生活”,推进政治体制改革。 当时的中国领导人江泽民有不同的看法。 他警告说,美国的真正动机是“西化和分裂社会主义国家”。
多于…
阅读更多
即使在2001年中国加入世界贸易组织的蜜月期的最初阶段,华盛顿和北京——正如中国成语所说——“同床异梦”就很明显了。
时任美国总统比尔·克林顿称赞中国的会员资格“ [Beijing’s] 政府深入群众生活”,推进政治体制改革。 当时的中国领导人江泽民有不同的看法。 他警告说,美国的真正动机是“西化和分裂社会主义国家”。
多于…
免费解锁编辑文摘 英国《金融时 …